dziga: (Default)
[personal profile] dziga
Книжка називається «Allt män vet om kvinnor», а якщо простіше «Все, що чоловіки знають про жінок», автор Карл Манн. Як на мене, це ідеальна книжка, ще досі не можу зрозумуті, чому її написала не я? Я, мабуть, напишу такий самий монументальну працю про чоловіків! Не все втрачено, благо, є дві статі!

По-перше, щоб багато не говорити, ось вам на неї рецензія, яка багато про книжку розкаже:
«Таємнича жіноча стать споконвіків бентежить емпіричну раціональність чоловіків. Проте півстоліття теоретичного вивчення, спроба синтезу досвіду, здобутого у Йоншопінгу* і, що не менш важливо, два чаювання у гостях тітки Марти в Малуні*, надихнули Карла Манна на цю широкомасштабну та шедевральну книжку, яка містить увесь об‘єм знань, який вдалося накопичити чоловікам про жінок. Слабка стать, з її нервовою та вразливою натурою, схильна до емоційних зривів та гормональних порушень, вперше в історії людства постає у обєктивному та неупередженому висвітленні. Кожен повинен припасти до цього невичерпного джерела знань!»
* міста в Швеції
А от деякі відгуки критиків:
«Книга століття – вона принесе Манну нобеля з літератури про фізіолоґію»(Dagens Trzcksvärte)
«Єдиний недолік цієї книжки – це її об*єм, хоча і цьому є виправдання, якщо взяти до уваги усі посилання і джерела, використані у її написанні» (Småstads-Posten)
А ось, власне, сама книжка:





А ось найголовніше – її смислове наповнення:





І скажіть після цього, що це не ідеальна книжка?:)

Date: 2010-04-01 10:54 pm (UTC)
From: [identity profile] annnychka.livejournal.com
прікрасно, я щітаю))і дорого таке задоволення коштує?;)

Date: 2010-04-02 05:12 am (UTC)
From: [identity profile] raw-stick.livejournal.com
А шведське слово "жінка" спільнокореневе з англійським "queen", чи як? :)

Date: 2010-04-02 06:23 am (UTC)
From: [identity profile] rich-ka.livejournal.com
Автор - молодець! Щира дяка за його титанічну працю.:)

Date: 2010-04-02 07:12 am (UTC)
From: [identity profile] dziga-ya.livejournal.com
35 крон (гривня приблизно дорівнює кроні)

Date: 2010-04-02 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] dziga-ya.livejournal.com
в однині це kvinna, практично те саме, звідки взялося queen, ось що пише етимологічний словник:
O.E. cwen "queen, female ruler of a state, woman, wife," from P.Gmc. *kwoeniz, ablaut variant of *kwenon (source of quean), from PIE *gwen- "woman, wife" supposedly originally "honored woman" (cf. Greek gyné "a woman, a wife;" Gaelic bean "woman;" Skt. janis "a woman," gná "wife of a god, a goddess;" Avestan jainish "wife;" Armenian kin "woman;" O.C.S. zena, O.Pruss. genna "woman;" Goth. qino "a woman, wife; qéns "a queen"). English seems unique in I.E. in having a word for "queen" that is not a fem. derivative of the one for "king." The original sense seems to have been "wife," specialized by O.E. to "wife of a king." Used of chess piece from 1440, of playing card from 1575. Of bees from 1609 (until late 17c., they generally were thought to be kings; cf. "Henry V," I.ii). Meaning "male homosexual" (especially a feminine and ostentatious one) first recorded 1924; probably an alteration of quean in this sense. Queens, the New York borough, was named for Catherine of Braganza, queen of English King Charles II. Queen Anne first used 1878 for "style characteristic of the time of Queen Anne of Great Britain and Ireland," who reigned 1702-14.

Date: 2010-04-02 08:26 am (UTC)
From: [identity profile] dziga-ya.livejournal.com
та, титан ще той:)

Date: 2010-04-02 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] ta-ne.livejournal.com
це той рідкісний випадок, коли ідея варта усілякої підтримки, у тому числі і грошової ;-)

Date: 2010-04-02 10:47 am (UTC)
From: [identity profile] dziga-ya.livejournal.com
так і я подумала, тому вирішила внести свою лепту:)

Profile

dziga: (Default)
dziga

May 2014

S M T W T F S
     12 3
45678910
1112131415 1617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 9th, 2026 01:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios