Majgull Axelsson: ”Moderspassion”
Sep. 29th, 2012 07:40 pm
Новий роман Майґуль Аксельссон я би, мабуть, переклала як "Материнські страсті", такий бо він наскрізь пройнятий жалем і скорботою головних героїнь, які б'ються над питанням: "Як бути хорошою матір'ю?" і не можуть себе простити, тому що у власних очах вони не дотягують до ідеалу, та і їхні діти настільки нещасні, що цим матерям насправді є за що переживати. Деякі материнські помилки стають доленосними і тягнуть за собою ланцюжок нещасть через декілька поколінь, так що насправді зрозуміти, де помилилася ти, а де помилилися ще до тебе, дуже важко, і єдине, що лишається, це безкінечно звинувачувати себе, доки комусь іншому ти не станеш небайдужа настільки, що той інший зможе допомогти тобі розібратися в усьому до найменшої деталі, і горе відступить, хоча страсті, можливо, залишаться назавжди.
Аксельссон уміє затягнути в читання настільки, що книжка насправді стає "page-turner", її неможливо відкласти, доки не дочитаєш до останньої сторінки. Я не знаю, чи ця книжка є в перекладі російською чи українською, хоча б дуже хотілося, щоб була. Точно знаю, що в російському перекладі є її інша книжка "Den jag aldrig var" ("Я которой не было"), про яку я писала ось тут
Тепер у мене на черзі її "Aprilhäxan" (Квітнева відьма), роман, за який Аксельссон отримала Augustpriset ("Августівську премію") і власне стала знаменитою.